Since its blockbuster launch on September 4, Hollow Knight: Silksong has remained one of Steam’s most-played titles. Today, Team Cherry released patch version 1.0.28954 (via the public beta branch), bringing a host of improvements and a new Simplified Chinese translation, responding to earlier backlash over localization issues.
What’s New in Patch 1.0.28954?
Simplified Chinese: A Fresh Beginning
Responding to negative reviews and community criticism, Team Cherry has introduced a basic implementation of Simplified Chinese in this update. Players are encouraged to test it and submit feedback on clarity, style, and spelling. This marks a cautious rollout — more refinement is expected in future patches.
Fixes, Improvements & Known Issues
While still labeled a work-in-progress, this patch includes fixes and enhancements to gameplay and system support. Key changes include:
Controller support expanded: Team Cherry has switched to Unity’s Input System, enabling better detection of additional controllers and working rumble support.
Styx now reliably gives rosaries when delivering the Queen’s Egg.
Hornet’s “plasmified” state now avoids incorrect deactivation in edge cases (e.g. Bellway travel).
Druid’s Eyes now equip properly upon acquisition.
Collider bugs fixed for certain ‘down attack’ moves.
Multibinder timing issue reduced: initial bind no longer causes extended delay.
Localization fixes across all languages are also part of this update.
More bugs remain under investigation. Team Cherry warns more fixes may arrive before wide release.
Why This Patch Matters
Localization restored — The new Simplified Chinese translation is an olive branch to players who felt underserved by the initial launch version.
Better compatibility — Controller users should see less friction, particularly on Steam.
Game stability — Many progression-blocking bugs and edge-case glitches are being resolved.
Despite ongoing issues, the update shows that Team Cherry is listening and actively working to polish the experience.
Full Patch Notes (v1.0.28954)
Introduced public beta version of Simplified Chinese translation; marked “basic implementation,” open to feedback
Localization and text fixes across multiple languages
Switched to Unity Input System — improved controller support and rumble
Fixed Styx not handing over rosaries
Resolved instances where Hornet’s plasmified state was cleared unintentionally
Corrected Druid’s Eyes equipment issue
Fixed down attack collider glitch in rare scenarios
Reduced bind delay with Multibinder
Additional minor tweaks and fixes ongoing
⚠️ This is not the final patch — more updates are expected before 1.0.28954 is fully rolled out.
What’s Next?
Team Cherry already has more patches in the works. Post-launch support is expected to tighten the translation, polish performance, and tackle remaining bugs. Meanwhile, players can test features early via the beta branch and share feedback.
Final Thoughts
Patch 1.0.28954 is a solid step forward. The Simplified Chinese localization is a highlight, signaling that the developers are responding to community feedback. While it’s not perfect yet, this update brings meaningful improvements in controller support, bug fixes, and language support. If you’re hesitant, consider trying the beta and helping shape the final version.

Hey, I’m Saim — a passionate gamer and tech enthusiast who loves exploring the latest games, mobile phones, and gadgets. I started Bubucaca to share honest opinions, news, and insights that help gamers and mobile lovers stay updated.